favorites of x2tw2s
やれやれ、こんなのは本物の翻訳じゃあ、ない…来週ここに来ていただければ、 ただの英文和訳でない本物の翻訳をごらんにいれます。— 翻訳通信 |
返信 |
Quote |
http://www.honyaku-tsushin.net/
翻訳家・山岡洋一が翻訳について母語で本気で書いた文章をまとめたサイト。
翻訳とは何か
翻訳は時間と空間と言葉の壁を超えて先人から学ぶための手段である。翻訳があるので、数千年の昔から現代までのどの時期に、世界のどこで、世界に何千とある言語のどれで考えられたものでも、人類が文書の形で蓄積してきた知識であれば、すべてを学ぶことができる。翻訳は、文明と野蛮を隔てるものであり、人類と類人猿を隔てるものだとすらいえる。
翻訳の本質は、時間と空間と言葉の壁を超えて先人から学ぶための手段になることにある。この点を考えれば、翻訳を「語学」という観点から扱うのがいかに馬鹿げているかが分かる。外国語で書かれた文章を母語に変換る方法という観点から扱うのがいかに馬鹿げているかが分かる。「誤訳」 (英文和訳の常識からの逸脱) という観点だけから翻訳の質を論じるのがいかに馬鹿げているかが分かる。
『翻訳通信』はこのような観点から、翻訳について考えていく。
翻訳批評
翻訳の質は、「誤訳」の多寡では判断できない。外国語で書かれた知識を母語の読者に伝えるのが翻訳の任務であり、この任務をどこまで果たしているのかが、翻訳の質をはかる基準でなければならない。つまり、「原著者が日本語で書いたとすればどう書いただろうか」が翻訳の質を判断する基準になる。
翻訳批評の目標のひとつは、どの翻訳を選ぶべきと考えるかを読者に伝えることにある。著者の名前で本を選ぶ方法は、だれでもとっている。たとえば好きな小説があると、同じ作家の別の小説が読みたくなる。だが翻訳書では、原著が同じでも訳者が違えば、印象がまるで違うことがある。『翻訳通信』は翻訳書を読む際に、原著者ではなく、訳者で本を選ぶ方法を紹介する。
言葉の意味
何気なく使っている言葉には意外な意味があることがある。英語の語や句で常識になっている訳語がじつは、英語の語句の意味とは大きくずれていることがある。片仮名の語はほとんどの場合、もとになった外国語の語とは意味がずれている。『翻訳通信』はこれらの点を考えていく。
辞書はいかにあるべきか
情報技術の発達によって、過去には考えられなかった形で辞書を編纂できるようになった。紙の辞書をそのまま画面に移しただけの電子辞書は、情報技術を活用したものだとはいえない。ではどのような辞書が理想なのだろうか。『翻訳通信』はこの点を考えていく。翻訳通信 主な内容(zig5z7注:フレーム切ってあります)
オレは英語をほとんど読めないし、なにか書くといったら日本語でしか書けないけど、そんなやつが読んでも身の引き締まる思い、というのとはちょっとちがうな、居住まいを正す、でもない、恐れ入るのはもちろんだけど、言葉で何かを伝えるということについていろいろ考えちゃったサイト。
宮崎駿さんお疲れ様でした。 |
返信 |
こういうのでのんびりツーリングでもしてください。
これの実車が停めてあるところを今日見たんですが、思わず二度見・三度見して、これはきっと有名な車体に違いない、と思って検索したら、前はシートが青だったようです。
濃い目のベージュに張り替えられていました。今の色の方がいい(どっちかといえば)と思いました。
OpenSkyでもいいです。
http://www.petworks.co.jp/~hachiya/works/OpenSky.html
「ニコニコ技術部やMakerムーブメントのように”大人げない大人が本気を出して作ったもの”がおもしろい」御意。
冷蔵庫 |
返信 |
思考の泡 kwout ばか Amazon |
・
マヨネーズが倒れます。
冷蔵庫の牛乳の横にマヨとケチャップを入れてますが、牛乳を取り出すとマヨが倒れます。
倒れないように何か工夫をしたいのですが、どうしたらよいでしょうか。
冷蔵庫があまり大きくないので、正面ではなく、出来ればドア側に入れたいのです。
ご意見お願いします。
・Amazonで「マヨネーズスタンド」を検索
・
・マヨネーズを限界まで使い切るためだけに作られたキッチンツール、「ラヨマ」。(Amazon)
・セレブ()ってこの手のことで悩まない気がする。
シンプルでかっこよくて実はクッソ高いマヨネーズスタンドを作って富裕層相手に売りさばくようなプロダクトデザイナーになりたい。マヨ部分はステンレス、ケチャ部分はエボニーの削り出し、みたいなの。
・外国のマヨはビンのも多いんだよねきっと。
ケチャップは、個人的には、ハインツのが好きなこともあって、もともと倒立させるようにできている容器に入ってるのを使ってる。
・ちょっと昔の冷蔵庫にはバター専用のスペースがあるものもあったらしいけど見たことない。
切ったり塗ったりするのにほどよい温度になってたんだって。
・セレブは家でもバターカーラーを使って貝殻みたいにくるっくるしたのを塗って食べるイメージ。
書いてて思うけど、貧しい発想。
・
今まで聞いた中でいちばん短くていちばん嫌な怪談。 |
返信 |
朝食。
半熟卵のてっぺんを割ってスプーンですくったら、黄身の中からひとすじの長い黒髪。
Re: http://q7ny3v.sa.yona.la/1711
もう、あれ、島国根性と言ってしまっていいと思うんです。 |
返信 |
Reply 思考の泡 タイトルで全部言っちゃった |
>景気が悪くなると兵器万博開きたいのよね、開催国は立候補じゃなく選ばれる。どうせなら宇宙人が攻めてくりゃヒト同士が殺しあわなくて済むのに。
持つ力がああなってしまっている以上、その状態で生まれ育った人たちの気持ちはわからんでもないですが。
アルマゲドンだっけインディペンデンスデイだっけ、どっちも見てませんが、ああいうのって何かの反動なんでしょうか。
そういえば、冷戦時にはああいう映画ってあったのかな?
以下蛇足。これ怒られる/呆れられるんだろうなあ。
認識不足は承知で書きますが、北米大陸なんて、あのカナダとメキシコ、アイヌや琉球みたいなのと大して変わんねえんじゃねえの?
ドー、はドーナツの「ミー」 |
返信 |
思考の泡 |
絶対音感の弊害。
曰く、歌詞が気持ち悪いんだってさ。
ドーナツのドーなら音もドで終われよ、って。
言われてみれば、レーはレモンのファー。
そういうのもあんのね。
○ソーはあおいそラー ←わかる
○ラーはララララシー ←えええええ
○シーは幸せデョー ←セフセフ
これ前書いたかも。
Re: ソフト化と色調整
Chris Van Allsburg |
返信 |
Reply 自動書記 Amazon |
ジュマンジとかの人。
以下蛇足。
一時期、アルファベットものの絵本を掘っていたことがある。
「The Z Was Zapped: A Play in Twenty-Six Acts」は名作です。
これと、安野光雅「ABCの本—へそまがりのアルファベット」は全ての小中学校に備え付けてほしい。
入れてない図書室の司書教諭は今すぐ買ってほんとに。
安野光雅のほうはたいていあると思う(下手すると幼稚園にもある)けど、オールズバーグのは英語圏出身の著者が出したやつの中でも一味違うぜ。3冊買って、うち2冊をバラして額装したい(ページの表裏があるので)レベル。
都内なら紀伊國屋に行けば多分あります。
たまにでいい、たまに今くらいのでいいから、地震のことを忘れさせないでくれ |
返信 |
東京ゆれた。ゆったり長め。
今のがどっか他での大災害の余波でないことを祈りつつ。
うさんくせぇぇぇぇぇえええ - タモリ、黒柳徹子を人気司会者にした「整数次倍音」の秘密 |
返信 |
タモリ、黒柳徹子を人気司会者にした「整数次倍音」の秘密
http://president.jp/articles/-/9284
奇数次と偶数次の区別をつけてから全部書き直せ。
私見ですが、何かにつけて倍音ばいおん言いたがる人って、ろくなのいません。
あと純正律。
Re: (;ノノ)
シンクロナイズドスイミングをやりたかったら先ずはそこそこ速く泳げなければ 話にならないのと同様に、 |
返信 |
Reply |
「小説らしい体裁を整えておく」まで行くのが大変なのです。
オレろくに泳げないので。
その点、既に筆跡のようなものをお持ちだと思っています。
既に羨ましいです。
彫塑をやらせると輪郭の細部から始めちゃって材料があっという間に足りなくなったりすんげぇ余ったりする子、いるでしょう。
オレ、あれです。攻めれば攻めるほどハイサイド喰らってわったっタッタッ、ずでーん。
細巻きと太巻き |
返信 |
思考の泡 |
お寿司の話ね。
あれ、それぞれなんとなく太さが決まってるのはなんでですかね。
やっぱ人間工学的なアレなんですかね。それぞれ、そーんな誤差ないでしょう。
そもそも巻き簀の大きさっていつどこでなんとなく決まったんだ。太さが決まる原因ってそこくらいしかねえだろ。
太巻きを巻ける面積というか円周が先なのかな?
でなければ恵方巻きは生まれないとも思うんです。一般的なジャポネがギリッぎり丸齧りしてぎりっギリ喰いきれない太さ/長さになってしまったら、その先が続かないので。
外国におけるSushi、特に巻き寿司の直径や長さも測ってみたい。データをお持ちの方ぜひください。大手チェーンあたり既に隠し持ってねえかな。
Re: 朝日新聞デジタル:「あの花」の秩父、熱気再び 31日から劇場版公開 - カルチャー
何度見ても日本一っ! |
返信 |
Reply YouTube ばか Vimeo |
ぃヨっ!待っっってましたっっっ!
件名、ニホンイチじゃなくニッポンイチと読んでください。マイク吹いちゃって「ボッ」となって後で音声さん共々軽く怒られるくらい強めに。
あの花EDのあのシーンをActionScriptで再現
クッと止まってスッ、バーン!、と、こぉね、長嶋茂雄みたいな擬音になるのです。
っあワン、トゥ、スリ、フォっきみーと(バーン)なっつのーわり(以下ビール3ガロン略)。
こーれがね、いンですよ。まぁ飲んで。ままま。まーまーま(老害)。
Vimeoで言うとこれの51秒くらい。
…オレ酔うとほんとたちわるいね。
関連:
日本はなんでも「道」にする。書道、華道、柔道、剣道、…。
http://mw.nikkei.com/sp/#!/article/DGXNASIH25006_R30C13A1AA2P00/
お作法が悪いと言ってるわけではありません、が。
良くも悪くも、例えばニコニコ動画の「来るぞ…」「ざわ…ざわ…」「弾幕用意」等に受け継がれている文化。
フラグってのは、こういうことさ。
Re: http://q7ny3v.sa.yona.la/1710
アナ「放送時間が残り少なくなってまいりました、このあと表彰式となりますが 、番組では惜しくも起床できなかった各選手の寝姿をご覧いただきながらのお別 れとなります。実況は私○○、解説は○○さんでお送りしました。○○さん本日 はありがとうございました」解説「ありがとうございました」アナ「(被せ気味 に)ごきげんようさようなら(早口)」 |
返信 |
Reply ばか |
画面には、あられもなく大口を開けて高鼾で、しどけなくタオルケットをはだけた、むくつけき大男、が握りしめるライナス毛布(選手持ち込み)のアップ、に被るエンドクレジット。終。
切り替わると名曲アルバム、みたいな。
打ちのめされる - 文体診断ロゴーン |
返信 |
kwout |
オレのを喰わせたら「文章の読みやすさ」「文章の硬さ」が軒並み低評価。
すみません自覚はあります。
それでは、と、ひとのを勝手に喰わせてみたら納得の高評価(全部A)、激賞。芥川龍之介・菊池寛・森鴎外レベルだそうです。
足~(裏声) - 電気グルーヴのYouTube Music TV 第2弾! |
返信 |
YouTube |
アシッドハウスがテーマ。
番組中でも言ってますが、退屈な人にはほんとに退屈な音楽。
でもオレにとっては大好物です。
紹介されるリンクを適宜叩きながら(別窓で)見る、という、人力インタラクティブな動画。
関連:
・Denki Groove - Popcorn (interview and live in the studio, japanese TV,
・New Order - Confusion (Pump Panel Reconstruction Mix) - HD
・Hardfloorはあえて取り上げてないんだろうけど、せっかくなので貼っておく。
Hardfloor - Lost In The Silver Box (HARDFLOOR REMIX)
それにしても、YouTubeの埋め込みコード、意地でも「http:」を入れない気ですね。
ユニバーサルメルカトル図法を使え - メルカトルパズル |
返信 |
国あてパズル、なんですが。
Mercator Puzzle!
http://gmaps-samples.googlecode.com/svn/trunk/poly/puzzledrag.html
赤い国ピースをドラッグして、正しい場所に置くだけ。
でも、ピースは、ドラッグするとメルカトル図法のとおりに変形します。緯度が高いほどゆがむ。
初見で全部わかる人いるんだろうか。ゆがまなくてもわかんねえよこんなの。
世界地図ならでは、そしてコンピュータならではのパズル。
けっこう手こずって完成させた正解はこちら。
\ ハズレ / |
返信 |
思考の泡 ばか |
どうなんこれ。かっこいいはかっこいいけども。
UKアマゾンなのでとりあえずアフィらないでおく。
アフィコードって海外尼でも効くんですかね?効くなら以後貼ります。
こういうのは生粋の日本人が海外で使うのがいちばんかっこいいような気はする。
古株のゲーム屋さんやCG屋さんが使うと凄みがあるのかな。
関連:極度乾燥(しなさい)
たまに話題になるブランド。
以下逸脱。
スポーツ観戦時のユニフォームやネズミーランドのネズ耳みたいなやつ、あれは帰りにどこまで引っ張れるかのチキンレース。
ネズ耳で言えば、帰りが都内方面なら京葉線の動く歩道あたりでなし崩し的に外すのが王道か。
東京駅から山手線半周越えたらけっこうきつい。もっともあれに1/3周以上乗る人はあまりいませんが(普通は逆向きに乗るなり中央線を使うなりどこかで地下鉄に乗り換えるなりする方が早いので)。
いわゆる都民が電車で往復するなら、帰りの耳は新宿か渋谷までですね。神奈川なら多摩川を渡ったらアウェイ感が濃くなってくるのではないか。埼玉だと、もって川口くらい?千葉は千葉だな。西船橋か船橋で乗り換えるならそのついでに外すのも。
・どのへんで仮装グッズを外すかの統計ってもうあるだろうか。
・USJは行ったことない。JRの環状線が近くにあって私鉄も地下鉄も強い地域。
http://zig5z7.sa.yona.la/2800 |
返信 |
思考の泡 ばか |
食事を見せることを仕事にするフードファイターがいて、セックスを見せることを仕事にするAV業界があって、では睡眠を見せることを仕事にする人はいるだろうか。
試合では、寝相の解説(今季はフォームを仰向けから横向きに変えた、等)があったり、脳波の実況(アナ「β波です」解説「狸寝入りですね。失格となります」等)があったりするの。
多分見ててもあんまり面白くないから多分誰も見ないか。
漫画くらいならあるかな。あったら見てみたい。
いわゆるスポ根バトルものです。世界大会ロシア代表の通り名は当然スリーピングビューティ。
もうちっと膨らみそうな気もしてきたけどおわり。